Search

Stop guilt tripping me!!

不要在罪惡絆倒我了?!
  • Share this:

Stop guilt tripping me!!

不要在罪惡絆倒我了?!

Guilt Trip: 使他人感到罪惡感。或是感到罪惡感。
可當動詞及名詞使用。
中文就是「內疚」。

你想嘛~
Guilt 是罪惡。
Trip 可以是絆倒也可以是旅程。

當你感到罪惡的時候,內心就開始小劇場踏上一個罪惡旅程、糾結之旅。

Stop guilt tripping me!! = 不要在讓我內疚/罪惡了!!

Ex:

有沒有拒絕誰然後感到罪惡感爆發?

“Don’t guilt trip yourself over rejecting him. He will be fine.”

“你不要因為拒絕他感到內疚。他死不了的。”

#嘎九粒偶英文
#九粒Jolie你的英文Bestie
#LearnWithJolie
#每日一句 #每日一英
#learnenglish #學英文
#英文字卡 #學英文好嗨心 #英文 #英文補習 #英文學習 #留學


Tags:

About author
not provided
那個ㄎㄧㄤ到不行的搞笑英師~ 不過 ”我不當老師!我要當你的英文閨蜜(bestie)!“ IG: @joliechi 都會有每日限動玩英文的機會哦! 趕快去follow一起嗨心學英文!
View all posts